ヘンリーおじさんの音声をお楽しみいただけます!
ヘンリーおじさんの音声再生 (2.0MB)
質問「クリスマスまで、あと3日だね」など、何か特別な日まで、あと何日と言いたいときに、使える表現がありましたら、教えて下さい。
回答これはシンプルに表現をすると楽です。かしこまった言い方をすると、面倒になります。
Three more days to Christmas.
または、
Three more days till Christmas.
この場合の till は、until の略です。いずれも、「クリスマスまで、あと3日」の意味ですね。
Two more days till your birthday.
(お誕生日まで、あと2日。)
Two more days till Daddy comes home.
(パパが帰ってくるまで、あと2日よ。)
さて、お気づきでしょうか。There are... とか言ってませんよね。文章も complete sentence になっていません。会話用の英語は、これでいいのです。「読み書き用の英語」と「おしゃべり英語」の違いがはっきり出ていて、少しは参考になったでしょうか?
投稿日:2007年12月14日(金) 09:30