ヘンリーおじさんの音声をお楽しみいただけます!
ヘンリーおじさんの音声再生 (1.9MB)
質問「買物に行くついでに、郵便局に寄ってくれる?」とか、「自分のお皿を片づけるついでに、私のも片づけてよ」など「ついでに」とは、英語で何と言いますか?
回答これはシンプルでも、a good question ですね!実は、英語には、この「ついでに」がないのです。驚きでしょう?!代わりに、次のような言い方をします。Can you also....
When you go downstairs, can you also get me the newspaper? (下〈の階〉に行ったら、ついでに新聞を持ってきてくれる?)
Can you clean up your books and also your toys! (本を片付けて、ついでにオモチャもね!)
On your way back, can you also buy a carton of milk? (帰りがけに、ついでにミルクを買ってきてくれる?)
こんな感じで「ついでに」を連発するのもいいかもしれませんね!
投稿日:2008年05月13日(火) 09:30